El Tejano Lyrics by Lauv – English, Spanish, Arabic and Hindi Translation

El Tejano was sung by Lauv. El Tejano song was written by Anne-Marie & produced by Lauv. Also, the song was uploaded to Lauv. The song was uploaded on Youtube & released on Jan May 19, 2020.

El Tejano song lyrics & further details are given below.

Read Original Lyrics Here Only On The Lyrics Land

El Tejano Song Information

Song:El Tejano
Singer:Lauv
Composed & Produced:
Lauv
Lyrics:Lauv
Released on:
Lauv official youtube channel.
Release Date:May 19, 2020

El Tejano Lyrics

Y primero dije "no", pero sí quería (woo)
Pa que te fueras me inventé cualquier tontería (hmm-hmm)
Pero después del trago cinco te di la mano y (woo)
Me gustó tanto lo malo que eras bailando (okay)
I met a girl at El Tejano (we danced)

To Spanish covers of Nirvana (we danced)
And got another margarita, she's from Reseda
I said, "I'm from wherever you're going tonight"
Yeah, drinking after dark, that's when she stole my heart
She knew my friends, that's where the story begins
Standing at the salsa bar, asked if it was mild

I was speechless but still I smiled
Took me by the hand and asked me if I had plans
I said, "Getting drunk and pretending that I can dance"
She laughed, I fell in love and there was no going back
Once you know it, yeah, you know it, that's that
I met a girl at El Tejano (we danced)
To Spanish covers of Nirvana (we danced)

And got another margarita, she's from Reseda
I said I'm from wherever you're going tonight
It's happy hour up in NoHo (we danced)
She said I never come here solo (we danced)
She bought a round of straight tequila, she's from Reseda
I said, "I'm from wherever you're going tonight"
She asked if I liked Friends, I guess that that was the test

I said, "Hell yeah, and Phoebe's the fuckin' best"
We were standing at the salsa bar, feeling the vibration
I always find myself in random situations
Ooh, do you wanna have a little bit of fun tonight?
She said, "Ooh, I do"
Ooh, do you wanna have a little bit of fun?

Once you know it, yeah, you know it, that's that
I met a girl at El Tejano (we danced)
To Spanish covers of Nirvana (we danced)
And got another margarita, she's from Reseda
I said I'm from wherever you're going tonight
It's happy hour up in NoHo (we danced)

She said I never come here solo (we danced)
She bought a round of straight tequila, she's from Reseda
I said, "I'm from wherever you're going tonight"
Y primero dije "no", pero sí quería
Pa que te fueras me inventé cualquier tontería
Pero después del trago cinco te di la mano y
Me gustó tanto lo malo que eras bailando

Déjame, te enseño yo, que la cumbia es mía
Cuando se acabe esta canción nos vamos, ¿quién diría?
Mira que no salgo sola, pero llego sola, que estoy mejor sola, pero
We're going to my place tonight
I met a girl at El Tejano (we danced)

(I'm from wherever you're going)
To Spanish covers of Nirvana (we danced)
(I'm from wherever you're going)
And got another margarita, she's from Reseda
(I'm from wherever you're going)
I said, "I'm from wherever you're going tonight"

वाई प्राइमरो डीज़े "नहीं", पेरो सि क्वेरिया (वू)
पा क्यू ते फुरेस मेरा आविष्कार क्यूलिएक टोंटरिया (हम्म-हम्म)
पेरो डेस्पूज़ डेल ट्रागो सिनको ते ला ला मनो वाई (वू)
मुझे गस्टो टैंटो लो मालो क्यू एरास बाइलैंडो (ठीक है)
मैं एल तेजानो में एक लड़की से मिला (हमने नृत्य किया)

निर्वाण के स्पैनिश कवर (हमने नृत्य किया)
और एक और मार्गरीटा मिला, वह रेसेडा से है
मैंने कहा, "मैं आज रात जहाँ भी जाऊंगा,"
हाँ, अंधेरे के बाद पीना, जब उसने मेरा दिल चुरा लिया
वह मेरे दोस्तों को जानती थी, बस यहीं से कहानी शुरू होती है
सालसा बार में खड़े होकर पूछा कि क्या यह हल्का था

मैं अवाक था लेकिन फिर भी मैं मुस्कुराया
मुझे हाथ से पकड़ लिया और मुझसे पूछा कि क्या मेरी योजना है?
मैंने कहा, "नशे में हो रहा है और नाटक कर रहा है कि मैं नृत्य कर सकता हूं"
वह हँसा, मुझे प्यार हो गया और वापस नहीं जा रहा था
एक बार जब आप यह जान लेते हैं, हाँ, आप इसे जानते हैं, यह वही है
मैं एल तेजानो में एक लड़की से मिला (हमने नृत्य किया)
निर्वाण के स्पैनिश कवर (हमने नृत्य किया)

और एक और मार्गरीटा मिला, वह रेसेडा से है
मैंने कहा कि आज रात आप जहाँ भी जा रहे हैं, वहाँ से हूँ
यह NoHo में खुश घंटे है (हमने नृत्य किया)
उसने कहा मैं यहाँ कभी नहीं आया (हमने नृत्य किया)
उसने सीधे टकीला का एक राउंड खरीदा, वह रेसेडा से है
मैंने कहा, "मैं आज रात जहाँ भी जाऊंगा,"
उसने पूछा कि क्या मुझे मित्र पसंद हैं, मुझे लगता है कि यह परीक्षा थी

मैंने कहा, "नर्क हाँ, और फोबे साला सबसे अच्छा है"
हम साल्सा बार पर खड़े थे, कंपन महसूस कर रहे थे
मैं हमेशा खुद को यादृच्छिक स्थितियों में पाता हूं
ओह, क्या तुम आज रात थोड़ी मस्ती करना चाहते हो?
उसने कहा, "ऊह, मैं करता हूं"
ऊह, क्या तुम थोड़ा मज़ा करना चाहते हो?

एक बार जब आप यह जान लेते हैं, हाँ, आप इसे जानते हैं, यह वही है
मैं एल तेजानो में एक लड़की से मिला (हमने नृत्य किया)
निर्वाण के स्पैनिश कवर (हमने नृत्य किया)
और एक और मार्गरीटा मिला, वह रेसेडा से है
मैंने कहा कि मैं आज रात जहाँ भी जाऊँगा
यह NoHo में खुश घंटे है (हमने नृत्य किया)

उसने कहा मैं यहाँ कभी नहीं आया (हमने नृत्य किया)
उसने सीधे टकीला का एक राउंड खरीदा, वह रेसेडा से है
मैंने कहा, "मैं आज रात जहाँ भी जाऊंगा,"
वाई प्राइमरो डीज़े "नहीं", पेरो सि क्वेरिया
पा क्यू ते फुरेस मेरा आविष्कार क्यूक्क्विएर टोंटरिया
पेरो डेस्पूज़ डेल ट्रागो सिनको ते डि ला मनो वाई
मुझे गस्टो टैंटो लो मालो क्यू एरास बिलांडो

डेजमे, ते एनसेनो यो, क्यू ला क्यूंबिया एसआई माया
Cuando se acabe esta canción nos vamos, én quién diría?
मीरा कतार नो सल्गो सोला, पेरो लेलेगो सोला, क्यू एस्टो मेजोर सोल, पेरो
हम आज रात अपनी जगह पर जा रहे हैं
मैं एल तेजानो में एक लड़की से मिला (हमने नृत्य किया)

(आप जहां भी जा रहे हैं, वहां से)
निर्वाण के स्पैनिश कवर (हमने नृत्य किया)
(आप जहां भी जा रहे हैं, वहां से)
और एक और मार्गरीटा मिला, वह रेसेडा से है
(आप जहां भी जा रहे हैं, वहां से)
मैंने कहा, "मैं आज रात जहाँ भी जाऊंगा,"

Y primero dije "no"، pero sí quería (woo)
Pa que te fueras me Invent cualquier tontería (hmm-hmm)
Pero después del trago cinco te di la mano y (woo)
Me gustó tanto lo malo que eras bailando (حسنًا)
قابلت فتاة في El Tejano (رقصنا)

إلى أغلفة إسبانية نيرفانا (رقصنا)
وحصلت على مارغريتا أخرى ، إنها من ريسيدا
قلت ، "أنا من أي مكان ستذهب إليه الليلة"
نعم ، الشرب بعد حلول الظلام ، وذلك عندما سرقت قلبي
كانت تعرف أصدقائي ، وهنا تبدأ القصة
واقفًا عند بار السالسا وسأل عما إذا كان الجو خفيفًا

كنت عاجزًا عن الكلام لكنني ما زلت ابتسم
أمسك بيدي وسألني إذا كانت لدي خطط
قلت: "أشرب وأتظاهر بأنني أستطيع أن أرقص"
ضحكت ، لقد وقعت في الحب ولم يعد هناك عودة
بمجرد أن تعرفه ، نعم ، أنت تعرفه ، هذا كل شيء
قابلت فتاة في El Tejano (رقصنا)
إلى أغلفة إسبانية نيرفانا (رقصنا)

وحصلت على مارغريتا أخرى ، إنها من ريسيدا
قلت إنني من أي مكان ستذهب إليه الليلة
إنها ساعة سعيدة في NoHo (رقصنا)
قالت إنني لم آتي إلى هنا بمفردي (رقصنا)
لقد اشترت جولة من التكيلا المستقيمة ، إنها من ريسيدا
قلت ، "أنا من أي مكان ستذهب إليه الليلة"
سألت إذا كنت أحب الأصدقاء ، أعتقد أن هذا كان الاختبار

قلت ، "الجحيم نعم ، وفيبي أفضل اللعين"
كنا نقف عند بار السالسا نشعر بالاهتزاز
أجد نفسي دائمًا في مواقف عشوائية
أوه ، هل تريد أن تحصل على القليل من المرح الليلة؟
قالت ، "أوه ، أنا أفعل"
أوه ، هل تريد أن تحصل على القليل من المرح؟

بمجرد أن تعرفه ، نعم ، أنت تعرفه ، هذا كل شيء
قابلت فتاة في El Tejano (رقصنا)
إلى أغلفة إسبانية نيرفانا (رقصنا)
وحصلت على مارغريتا أخرى ، إنها من ريسيدا
قلت إنني من أي مكان ستذهب إليه الليلة
إنها ساعة سعيدة في NoHo (رقصنا)

قالت إنني لم آتي إلى هنا بمفردي (رقصنا)
اشترت جولة من التكيلا المستقيمة ، إنها من ريسيدا
قلت ، "أنا من أي مكان ستذهب إليه الليلة"
Y primero dije "no"، pero sí quería
Pa que te fueras me اخترع cualquier tontería
Pero después del trago cinco te di la mano y
Me gustó tanto lo malo que eras bailando

Déjame، te enseño yo، que la cumbia es mía
Cuando se acabe esta canción nos vamos، ¿quién diría؟
Mira que no salgo sola، pero llego sola، que estoy mejor sola، pero
سنذهب إلى مكاني الليلة
قابلت فتاة في El Tejano (رقصنا)

(أنا من أي مكان تذهب إليه)
إلى أغلفة إسبانية نيرفانا (رقصنا)
(أنا من أي مكان تذهب إليه)
وحصلت على مارغريتا أخرى ، إنها من ريسيدا
(أنا من أي مكان تذهب إليه)
قلت ، "أنا من أي مكان ستذهب إليه الليلة"

Y primero dije "no", pero sí quería (woo)
Pa que te fueras me inventé cualquier tontería (hmm-hmm)
Pero después del trago cinco te di la mano y (woo)
Me gustó tanto lo malo que eras bailando (okay)
Conocí a una chica en El Tejano (bailamos)

A versiones españolas de Nirvana (bailamos)
Y tengo otra margarita, ella es de Reseda
Dije: "Soy de donde sea que vayas esta noche"
Sí, bebiendo después del anochecer, ahí fue cuando me robó el corazón
Ella conocía a mis amigos, ahí es donde comienza la historia
De pie en la barra de salsa, preguntó si era leve

Me quedé sin palabras pero aún sonreí
Me tomó de la mano y me preguntó si tenía planes
Dije: "Emborracharme y fingir que puedo bailar"
Ella se rio, me enamoré y no hubo vuelta atrás
Una vez que lo sabes, sí, lo sabes, eso es todo
Conocí a una chica en El Tejano (bailamos)
A versiones españolas de Nirvana (bailamos)

Y tengo otra margarita, ella es de Reseda
Dije que soy de donde sea que vayas esta noche
Es hora feliz arriba en NoHo (bailamos)
Ella dijo que nunca vengo aquí solo (bailamos)
Compró una ronda de tequila puro, es de Reseda
Dije: "Soy de donde sea que vayas esta noche"
Ella preguntó si me gustaban Friends, supongo que esa fue la prueba.

Dije: "Demonios, sí, y Phoebe es la mejor"
Estábamos parados en el bar de salsa, sintiendo la vibración
Siempre me encuentro en situaciones aleatorias
Ooh, ¿quieres divertirte un poco esta noche?
Ella dijo: "Ooh, sí"
Ooh, ¿quieres divertirte un poco?

Una vez que lo sabes, sí, lo sabes, eso es todo
Conocí a una chica en El Tejano (bailamos)
A versiones españolas de Nirvana (bailamos)
Y tengo otra margarita, ella es de Reseda
Dije que soy de donde sea que vayas esta noche
Es hora feliz arriba en NoHo (bailamos)

Ella dijo que nunca vengo aquí solo (bailamos)
Compró una ronda de tequila puro, es de Reseda
Dije: "Soy de donde sea que vayas esta noche"
Y primero dije "no", pero sí quería
Pa que te fueras me inventé cualquier tontería
Pero después del trago cinco te di la mano y
Me gustó tanto lo malo que eras bailando

Déjame, te enseño yo, que la cumbia es mía
Cuando se acabe esta canción nos vamos, ¿quién diría?
Mira que no salgo sola, pero llego sola, que estoy mejor sola, pero
Vamos a mi casa esta noche
Conocí a una chica en El Tejano (bailamos)

(Soy de donde sea que vayas)
A versiones españolas de Nirvana (bailamos)
(Soy de donde sea que vayas)
Y tengo otra margarita, ella es de Reseda
(Soy de donde sea que vayas)
Dije: "Soy de donde sea que vayas esta noche"

Lauv – El Tejano (feat. Sofía Reyes) [Official Video]

Conclusion

We hope you enjoy the song lyrics. We provide the latest Bollywood & Hollywood song lyrics in English, Hindi, Urdu & Arabic. If you like the song please like the song and give us your opinion in the comment section below.

Notice: Our content is not copyrighted because song lyrics can’t be changed. But if you see any kind of mistake in the song lyrics please let us know we will fix that as soon as possible. Thank You.

Add Comment